July Hungry Ghost Festival 2004   (Part 4 of 5)


The Indigenous Chinese Concepts of Hun and P'O Souls


SPI Research Department of Cultural Beliefs

 
1. Kenny in China; 2. Entrance to the royal tomb; 3. The coffins stored underground; 4. The arch doorway to the tomb chamber

 
1. Zenghouyi Tomb - Outer coffin of Marquis of Yi; 2. Inner coffin - 433BC; 3. Sacrificial coffin; 4. Skull of our prehistoric ancestor?

¡@

Chinese Concepts of Soul before Buddhism and Taoism

In this study, the indigenous Chinese conceptions of the afterlife in the period before the arrival of Buddhism in China is investigated. Since high antiquity, there existed a ritual of fu "Summons" or "Recall" as the point of departure that was the crystallization of a variety of ideas about human survival after death. After a reconstruction of the ritual of fu, the article proceeds to inquire into the origin and development of the notions of hun and p'o , two pivotal concepts that have been, and remain today, the key to understanding Chinese views of the human soul and the afterlife. Finally, we examine the changing conceptions of the two afterworlds before Buddhism transformed them into "heaven" and "hell."

A study of this kind must be based on every type of evidence now available - historical as well as archaeological, written as well as pictorial. The central purpose is to identify a common core of beliefs in Han China that were shared across popular cultures. In this particular area of Han thought, the boundaries between Confucian ideology and popular Taoist religion, which was a syncretism of all the indigenous religions beliefs and practices at the popular level, are blurred and often impossible to distinguish. For example, views about the hun-soul and p'o-soul found in the Han Confucian classic Li Chi bear a strong resemblance to those found in the Ho-Shang Commentary on the Lao Tzu , a popular Taoist text of Han origin. For the same reason, the T'ai-p'ing ching is also an indispensable source for the study of popular beliefs concerning the afterlife at the end of the Han period. Portions of this text are clearly traceable to the Han times and can throw important new light on the subject, especially when they are used with caution and in combination with other newly discovered documents of proven Han date.


The Ancient Ritual called "Fu" for Summon Souls

In Han China there was an important death ritual called fu, "The Summons of the Soul." It was the first of a series of rituals to be performed to the newly dead. Although this fu ritual, as variously reported in the Chou-li , I-li , and Li-chi is a highly complex one, it may nevertheless be briefly described. As soon as a person dies, a "summoner" (fu-che), normally a member of the family climbs from the east eaves to the top of the roof with a set of cloths belonging to the deceased, and calls him by name aloud - "O! Thou so-and-so, come back!" After the call has been repeated three times, the summoner throws down the cloths, which are received by another person on the ground. The receiver then spreads the cloths over the body of the dead. Afterwards, the summoner descends from the west eaves. Thus the ritual of fu is completed.

According to the Han commentator Cheng Hsuan (127-200) the purpose of the fu ritual is "to summon the hun-soul of the dead back to reunite with its p'o soul" (chao-hun-fu-p'o ). In fact, the ritual is predicated on the belief that when the hun separates from the p'o and leaves the human body, life comes to an end. However, at the moment when death first occurs, the living cannot bear to believe that their beloved one has really left them for good. The living must first assume that the departure of the hun-soul is only temporary. It is possible, then, that if the departed soul can be summoned back the dead may be brought back to life. A person can be pronounced dead only when the fu ritual has failed to achieve its purpose, after which the body of the dead will be placed on the bed in his or her own chamber and covered with a burial shroud called hu or fu .


Figure 1: Sketch of T-shaped silk painting from Ma-wang-tui tomb no. 1.

Funerary banner, Painting on silk. About eight feet high. From Ma-wang-tui, tomb No. 1, Ch'ang-sha, Hunan province. Western Han, about 170 BC. This is a completely preserved painting probably the same type of work from which the earlier slide no. 4 was taken. Called in the inventory of the tomb, a flying garment, the painting was draped over the corpse in side the coffin. It shows the journey of the departed s soul into the afterlife. The work is rich in religious and mythological material and shows the deceased, the elderly woman with a cane in the center of the painting. The swirling, florid representation and ornament is characteristic of the Ch'u culture and stands in stark contrast both to earlier Shang and later Chinese preference for simple, open design.

 
Location of the Ma Wang Tui tomb in mainland China


Archaeological Evidences Found

Remarkably, this Han ritual practice has been confirmed by recent archaeological discoveries. In 1972-74, three Han tombs were excavated at Ma-wang-tui, in Ch'ang-sha, Hunan. At the time of its excavation, tomb no. 1 aroused worldwide attention primarily because of the well-preserved body of its occupant, the wife of Li-ts'ang , also known as the Countess of Tai, who probably died in 175 B.C. In tomb no. 3, dated 168 B.C. and belonging to Li-ts'ang's son, a large quantity of silk manuscripts of lost ancient writings were found. Since their discovery the scholarly literature on these two tombs and their unusually rich contents has been been enormous. Our discussion below will be confined to the light that this spectacular discovery sheds on the fu ritual. For this purpose, the focus is on the two T-shaped polychrome paintings on silk from tombs no. 1 and no.3 respectively. In addition to these two, similar paintings have also been found in other Han tombs. A Chinese archaeologist has recently summarized the contents of the Han paintings as follows:

They are all of silk and are painted with fine colored pictures. The picture is divided into three sections, depicting, from top to bottom, heaven, man's world, and the underworld. Both heaven and the underworld are represented by mythological images and creatures; the heaven picture has sun, moon, and sometimes stars, and the sun has a golden crow and the moon has a toad and a white rabbit, and sometimes a picture of Chang Er, the Goddess of the moon. The underworld picture shows various aquatic animals, representing an aquatic palace at the bottom of the sea. As for man's world, the picture depicts scenes from daily life and also a portrait of the master of the tomb. (Wang Zhongshu 1982).

Scholars are generally agreed that the central theme of the painting is the "Summons of the Soul." According to Yu Wei-ch'ao (1972), the two male figures above the aged woman, who can be clearly identified as the Countess of Tai, are most likely the "summoners" (Fig. 1, c). Judging by the position they occupy and the robes and hats they wear, these two men are represented as calling the departed soul back from a rooftop. Moreover, the lady below the moon (Fig. 1, b(, instead of being the goddess of the moon, Chang Er, may well have been a presentation of the departed soul of the Countess of Tai herself. A comparison with the T-shaped silk painting from tomb no. 3 shows that the most noticeable difference between the two heavenly scenes lies in the absence of the so-called Chang Er . Another scholar has also made an interesting suggestion that the beautiful woman's figure ending in a serpentine tail at the central apex of the painting (Fig. 1, a) may not be intended to represent any of the mythological figures that scholars have put forth. Instead it may have been the artist's intention to represent the final stage of the countess' journey to heaven when she has reached her destination. In other words, one of the two figures must be a representation of the countess' hun-soul. It is important to note that in the round central space of the second painting, the female figure is replaced by a male figure. This difference of gender makes better sense when we take into consideration the gender of its occupant. It is quite reasonable to assume that the male figure in this case is also a representation of the soul of the countess' son in heaven.

 
1. Han Dynasty. 2nd c. B.C. Silk banner. L:207cm, Top W:97cm, Bottom W:47 cm;
2. Han Dynasty. 2nd c. B.C. Banner Silk detail; 3. Palatial Tomb Chamber; 4. Wood Sarcophagus excavated from Tomb

 
1. Han Dynasty. 2nd B.C. Coffin (2nd layer) painted with Black Lacquer. L:256 x W:118cm, H:89cm
2. Han Dynasty. 2nd B.C. Coffin (2nd layer) painted with Black Lacquer. detail
3. Han Dynasty. 2nd B.C. Coffin (3rd layer) red lacquer;
4. Coffin (3rd layer) red lacquer. detail of the head board. motif- fairy mountain and deer

 
1. Han Dynasty. 2nd B.C. Silk Garment
2. Han Dynasty. 2nd B.C. Funeral Figurines
3. East Han Dynasty. 2nd B.C. Sculpture Kneeling Lady in a Gesture of Greeting
3. East Han Dynasty. 2nd B.C. Sculpture Two Dancing Figures

The establishment of the central theme of the T-shaped paintings as the summons of the soul also helps to identify the function of the silk painting. While the suggestion that the painting was a banner used in funeral processions cannot be completely ruled out, it is more likely that it was burial shroud, hu, frequently referred to in Han texts in connection with the fu ritual. In the Han inventories of funeral furnishings found in both tombs there is an item listed as "fei-i, 12 feet long," which has been identified with the T-shaped silk painting. The identification seems firmly grounded.  Fei-i means "mantle," "shroud," or "cover." Moreover, in ancient ritual texts, fei and hu are interchangeable in meaning. According to Han commentators, a hu was a cloth painted red used to cover the corpse of the newly dead, later, the coffin. This description agrees perfectly with the silk-painting. The current view that it was a ming-ching or "funerary banner," is therefore questionable, to say the least. For, literally, ming-ching means "inscribed funerary banner." The basic purpose of a ming-ching was "to identify the departed han-soul" by means of a name inscribed on a banner. The use of the ming-ching, widespread at the time of Hsun-tzu (3rd century B.C.), continued throughout the Han period. In fact, none of the ming-ching excavated from Han tombs in recent decades lacks such an inscription. Since the names of either the mother or her son are not inscribed on the T-shaped paintings, they must not be ming-ching.

To conclude this section, it seems reasonable to assert that the T-shaped painting not only take the ritual of fu as their main theme, but their function is also closely related to that same ritual. We may say that these paintings provide archaeological confirmation of the ritual of fu as recorded in the various Han writings on ritual.

 
Artist impression of Hun and Po that make up our souls


We all Have Dualistic Hun and P'o Souls?

The ritual of fu, as pointed out earlier, is based on the belief of chao-hun fu-p'o, to summon the hun-soul to reunite with the p'o soul. In order to grasp the full meaning of this ritual practice, we must proceed to trace the evolution of the Chinese concept of soul from antiquity of the Han times.

Before the dualistic conception of hun and p'o began to gain currency in the middle of the 6th century B.C., p'o alone seems to have been used to denote the human soul. The character p'o (or its variant pa ) means "white," "bright," or "bright light," deriving originally from the growing light of the new moon. The earliest form of the character has recently been found on a Chou oracle bone inscription datable to the 11th century B.C. It is used in the term chi-p'o which, according to Wang Kuo-wei, stood for the period from 8th or 9th to the 14th or 15th of the lunar month. The term chi-suu-p'o may also be found on another piece of oracle bone indicating the period from the 23rd or 24th to the end of the month. These two terms were later used repeatedly in early Chou historical documents as well as bronze inscriptions in the standard forms of chi-sheng pa and chi-ssu-pa which may be translated, respectively, as "after the birth of the crescent" and "after the death of the crescent."

Since the ancient Chinese took the changing phases of the moon as periodic birth and death of its p'o, its "white light" or soul, by analogy they eventuall came to associate, by the early 6th century B.C. if not earlier, the life or death of a man with the presence or absence of his p'o. (Hu 1945; Nagasawa 1964).

Two examples from the Tso chuan , the chronicle of the state of Lu compiled probably in the 4th century B.C., will serve to illustrate the point. In 593 B.C. a man named Chao T'ung behaved erratically at the court of Chou. One official made the following prediction: "In less than 10 years Chao T'ung will be sure to meet with great calamity. Heaven has taken his p'o from him." Fifty years later, in 543 B.C., a nobleman named Po-yu in the state of Cheng (in central Honan) had shown a marked decline in reasoning power and judgment, which also led a contemporary to remark: "Heaven is destroying Po-yu and has taken away his p'o." In both cases, the p'o is identified as the soul of the man, something that when taken way, by heaven, causes the man to lose his intelligence. Clearly p'o must have been conceived as a separate entity which joins the body from outside.

But toward the end of the 6th century B.C. the concept of hun as a soul had also become widespread. In 516 B.C.  Yueh Ch'i , an official at the court of the state of Sung (in eastern Honan) had the following to say about the Duke of Sung and a guest named Shu-sun from Lu because both had wept during a supposedly joyful gathering:

This year both our lord and Shu-sun are likely to die. I have heard that joy in the midst of grief and grief in the midst of joy are signs of a loss of mind (or heart, hsin). The essential vigor and brightness of the mind is what we call the hun and the p'o. When these leave it, how can the man continue long?

Here both the hun and the p'o are regarded as the very essence of the mind, the source of knowledge and intelligence. Death is thought to follow inevitably when the hun and the p'o leave the body. We have reason to believe that around this time the idea of hun was still relatively new. To the mind of an ordinary Chinese, it was probably not very clear in precisely what way the hun and the p'o were related to each other. In 534 B.C. the state of Cheng was deeply disturbed by a series of events resulting, reportedly, from a nobleman's ghost having returned to take revenge on his murderers. This nobleman was the above-mentioned Po-yuwho had been not only expelled from Cheng but also assassinated by his political enemies. As a result of the loss of his hereditary office, his spirit was also deprived of sacrifices. The disturbances supposedly caused by this avenging ghost terrified the entire state. The wise statesman and philosopher, Tzu-ch'an, therefore reinstated Po-yu's son in his former office. Finally, as our story goes, the ghost was satisfied and disappeared. Afterwards a friend asked Tzu-ch'an whether there was any explanation of this strange phenomenon: what does a ghost consist of? How is it possible for a ghost to disturb the human world? The following answer given by Tsu-ch'an is of central important to our study because it is the locus classicus on the subject of the human soul in the Chinese tradition.

When man is born, that which is first created, is called the p'o and, when the p'o has been formed, its positive part (yang) becomes hun or conscious spirit. In case a man is materially well and abundantly supported, then this hun and p'o grow very strong, and therefore produce spirituality and intelligence. Even the hun and p'o of an ordinary man or woman, having encountered violent death, can attach themselves to other people to cause extraordinary troubles .. The stuff Po-yu was made of was copious and rich, and his family great and powerful. Is it not natural that, having met with a violent death, he should be able to a become a ghost? (Tso Chuen, 1962).

To begin with, it is important to point out that the very fact that Tzu-ch'an found it necessary to offer such a detailed explanation of the relationship between the p'o and the hun indicates that the hun as a concept of soul was not yet familiar to the Chinese mind. This point can be further seen from the fact that he took the p'o to be fundamental and the hun derivative. In his emphasis on physical nourishment as the foundation of the soul, Tzu-ch'an's analysis strongly suggests a materialistic point of view. On the whole, I believe, this interpretation is best understood as reflecting Tzu-ch'an's personal view of the subject rather than being a common conception in 6th century B.C. China. It is true that Tzu-ch'an's statement, as quoted above, later became, the orthodox doctrine of hun and p'o in the Confucian philosophical tradition. However, as we shall see later, it was not the view to be accepted by the common man in China in subsequent, especially Han, times.

We know relatively little about the origin of hun as a concept of soul. It is quite possible that the concept was more developed in the south and then spread to the north sometime during the 6th century B.C. This possibility finds some support in the textual evidence at our disposal.

According to the "T'an-kung" chapter of the Li-chi, generally believed to be a pre-Han text, Prince Chi-cha of the southern state of Wu (in Kiangsu) lost his son while traveling in the north in 515 B.C. At the burial ceremony, he is reported to have expressed the following view about the dead: "Destined it is that his bones and flesh should return to the earth. As for his soul-breath (hun-ch'i ), it goes everywhere, everywhere." It is important to note that in this passage the idea of p'o is conspicuously missing, which seems to indicate that it was not as widespread a concept as in the north. For the "bones and flesh" refers to the corpse, not the p'o-soul. At any rate there can be little doubt that in the southern tradition the hun was regarded as a more active and vital soul than the p'o. This is clearly shown in the ancient anthology Ch'u Tz'u ("The Elegies of Ch'u"). Two of the songs, datable to the early 3rd century B.C., describe the shamanistic ritual of "soul summons." The following lines appear repeatedly in these two songs:

O soul, come back! In the east you can not abide. O soul, come back! In the south you cannot stay. O soul, go not to the west! Oh soul, go not to the north! O soul, come back! Climb not to heaven above. O soul, come back! Go not down to the land of Darkness. (Hawkes 1962).

The "soul" in each and every case refers invariably to the hun and therefore confirms completely the belief of the southern prince Chi-cha that the hun-soul indeed goes everywhere.

Probably as a result of the fusion of cultures, by the second century B.C. at the latest, the Chinese dualistic conception of soul had reached its definitive formulation. A most succinct statement of this dualistic idea may be found in the Book of Rites (Li-chi, "Chiao t'e sheng" chapter): "The breath-soul (hun-ch'i ) returns to heaven; the bodily soul (hsing-p'o ) returns to earth. Therefore, in sacrificial-offering one should seek the meaning in the yin-yang principle." It may be noted that several duality of hun and p'o, we also see the dualities of ch'i and hsing, heaven and earth, as well as yang and yin.

Are these images of extra-terrestrial creatures that came to China in ancient time?

 
1. Bronze mask with hooked-cloud ornament H 85.4 (33 5/8). Late Shang Period (c. 1300-1100 BC?)
2. Bronze animal stand of the chime (13) H 67 cm, w 24.8 kilogram

The animal is a combination of many parts of different animals into one:
dragon head with two horns, long crane neck, two spreading wings, strong back and claw-feet.

3. Bronze human head with gold leaf, H 42.5 cm, Late Shang Period (c. 1300-1100 B.C.)
4 & 5. Bronze human head with hair ornament. H 49.4 (19 3/8). Late Shang Period (c. 1300-1100 BC?)


We are 3-in-1 : Earthly Body, Spirit and Soul ?

We shall explain the ideas of ch'i and hsing at a later juncture. Briefly, the dualism may be understood in the following way: Ancient Chinese generally believed that the individual human life consists of a bodily part as well as a spiritual part. The physical body relies for its existence on food and drink produced by the earth. The spirit depends for its existence on the invisible life force called ch'i, which comes into the body from heaven. In other words, breathing and eating are the two basic activities by which a man continually maintains his life. But the body and the spirit are each governed by a soul, namely, the p'o and the hun. It is for this reason that they are referred to in the passage just quoted above as the bodily-soul (hsing-p'o) and the breath-soul (hun-ch'i) respectively.

The identification of the hun-p'o duality with the yang-yin principle was a later development, resulting evidently from the rise and popularity of the yin-yang cosmology in the late 4th and early 3rd centuries B.C. Although in the above-quoted statement by Tzu-ch'an the hun is defined as the yang or positive part of the p'o, the p'o itself, or the remainder of it, is not described as yin. The equation of the paired concept of hun-p'o with that of yin-yang had yet to be developed. Now, according to the yin-yang cosmology, there are two basic opposite but complementary forces at work in the cosmos.

Yin is the supreme feminine force while yang is its masculine counter-part. As two basic principles, the yin is characterized, among other things, by passivity and negativity, and the yang by activity and positivity. But life, whether cosmic or individual, comes into being only when two forces begin to interact with each other. Heaven and earth, for instance, being the highest embodiment of yang and yin, operate in response to each other to form cosmic life. It was, therefore, quite natural for ancient Chinese to fit the hun-p'o duality into this yin-yang framework. By Han times at the latest, as the above-quoted passage from the Book of Rites shows, it already became a generally accepted idea that the hun belongs to the yang category and is hence and active and heavenly substance and the p'o belongs to the yin category and is hence a passive and earthly substance.

This identification led to a new conception of the relationship between the hun and the p'o. During the Han dynasty, there was a widely shared belief in both the elite culture and the popular culture that in life the hun and the p'o form a harmonious union within the human body and at death the two souls separate and leave the body. This belief may have originated in a much earlier period because we already find a clear expression of the idea of "the separation of the hun from the p'o" in The Elegies of Ch'u (Ch'u-tzu) of early third century B.C.

However, when the hun and p'o separate, they also go their separate or, more precisely, opposite ways. The hun-soul, being a breath-like light substance, (hun-ch'i), has a much greater freedom of movement. By contrast, the p'o soul being associated with the physical body is conceived as a heavier substance with only restricted mobility. Therefore, at death the hun-soul goes swiftly upward to heaven whereas the p'o soul moves downward to earth at a much slower pace. This explains why, in the ritual of fu, it is the hun, but not the p'o, that has to be recalled from the rooftop. For the same reason, The Elegies of Ch'u speaks of "summoning the hun-soul" but never "summoning the p'o soul."


What is Ch'i then?

In order to clarify the term hun-ch'i, a word may be said about the complex and difficult concept of ch'i as the "source of life." The concept has a board as well as narrow meaning. In its broad sense, ch'i is a primal and undifferentiated life force which permeates the entire cosmos. However, when the ch'i becomes differentiated and individuated to form all the things in the universe, it then varies in purity. Thus, as succinctly summed up by D. C. Lau, "the grosser ch'i, being heavy, settled to be become the earth, while the refined ch'i, being light, rose to become the sky. Man, being half-way between the two is a harmonious mixture of the two kinds of ch'i." It is in this broad sense that a Taoist philosophical treatise of the 2nd century B.C. says that the hun is made up of the refined, heavenly ch'i and the p'o the grosser, earthly ch'i. But in its narrow sense, the ch'i refers specially to the heavenly ch'i. It is in this narrow sense that the hun-ch'i or the breath-soul is distinguished from the hsing-p'o or bodily soul.

We have seen that it was a general belief in Han China that the hun owes its existence to the refined ch'i from heaven while the p'o, being always associated with the body, is composed of the coarse ch'i from earth. But how are the two souls, hun and p'o, distinguished from each other in terms of specific functions? According to Cheng Hsuan (127-200), ch'i or hun-soul forms the basis of a man's spirit and intelligence whereas the function of the p'o soul is specially defined as "hearing distinctly and seeing clearly." In other words, the hun governs man's spirit (shen including hsin, mind or heart) and the p'o governs his body (including the senses.) It is interesting to point out that a similar distinction between the hun and the p'o governs his body (including the sense.)

It is interesting to point out that a familiar distinction between the hun and p'o can also be found in Han Taoist literature. According to the Ho-shang Commentary on the Lao Tzu, heaven feeds man with five kinds of ch'i, which enters his body from the nostrils and are stored in his heart (or mind). The five kinds of ch'i are pure and subtle and therefore go to form man's spirit, senses, voice etc. Thus a man has a soul called hun. The hun is masculine; it goes out and comes in through the nostrils and communicates with heaven. Earth feeds man with five tastes which enter his body from the mouth and are stored in the stomach. The five tastes are impure and therefore go to form a man's body, bones and flesh, blood and veins, as well as six emotions. Thus a man has a soul called p'o. The p'o is feminine; it goes out and comes in through the mouth and communicates with earth. Although there are differences between the Confucian and the Taoist versions with regard to the respective functions of the hun and the p'o, the basic structural similarity is nevertheless unmistakable. This similarity testifies fully to the universality of the distinction between the hun the p'o in Han China, the former being a "spiritual" soul and the latter a "bodily" soul.

Ancient Chinese Ritual Items

 
1. Bronze. Chou Dynasty Fang-ting. Ritual Tetra-pod Cauldron. Early West Chou Inscription
2. Bronze. Chou Dynasty Fang-ting. Ritual Tetra-pod Cauldron. Early West Chou Radiograph of vessel body
3. Bronze. Zhou Dynasty Fanghu. E. Zhou. rectangular wine water container w/crane on cover H:48"x21-1/4"Spring and Autumn period
4. Bronze. Chou Dynasty Ritual Altar Set. Early W. Chou. Yu. Ritual Wine Container w/Lid in 11th B.C.
5. East Zhou Zoomorphic ritual wine vessel - image of a mythical beast with a human head inside - ancient spacecraft?

 
1. Bronze. Chou Dynasty Ritual Altar Set. Early W. Chou. Excavated in 1901 at Tou-chi-t'ao, Pao-chi hsien,Shensi in 11th c B.C.
2. Ivory goblet inlaid with turquoise. Late Shang Yinxu Period II (c. 1200 BC).
From Xiaotun Locus North (Fuhao tomb), at Yinxu, Anyang, Henan Province. Excavated in 1976
3. Yongzhong with high bosses (back view) The tone on this side is C. The inscription is notes of music.
4. Bronze knight figure support on the stand. Height 116 cm, weight 315 kilogram. The knight¡¦s clothes have black paint
He stands on a half sphere decorated with 16 high-relief dragons, each interlaced with smaller dragons.
5. Jade pendant with 4 sections, L 9.5 cm, w 7.2 cm, thickness 0.4 cm
White jade, carved from one piece of jade into 4 sections, all movable, connected with three rings
Designs include dragons, phoenixes, and 4 snakes. Craftsmanship is exceedingly fine and rare.

 
1. Bronze fang-yi. Ritual wine container with lid. 12th century BC. H 25.4 cm; W 14.6 cm. Henan.
2. Bronze zhi. Ritual wine cup with lid. 13th century BC. H 17.5 cm.
3. Bronze guang. Spouted ritual wine vessel, early Anyang period, 13 th century BC.
H 8 7/8¡¨, L 13¡¨, W 5¡¨. Reportedly found at Anyang, Henan.
4. Bronze zun wine jar. Early Anyang period. 13th century BC. H 39.7 cm, Diam. 35.6 cm; Henan.
5. Gu. Ritual Wine Jar. late 14th c. central band of decoration


Chinese Belief in Afterlife

The above discussion of the changing Chinese conception of soul from antiquity to the Han period naturally leads to the problem of afterlife. Does the departed soul continue to possess knowledge and feelings? Can the soul exist as an independent entity forever? Where does the soul go after its separation from the body? Admittedly, there are not easy questions to answers owing to the paucity of the sources on the subject. However, thanks to the recent archaeological discoveries, it is now possible to attempt a reconstruction of a general picture.

Long before the rise of the dualistic conception of the soul, there had already been a common Chinese belief in an afterlife. The notion that the departed soul is as conscious as the living is already implied in Shang-Chou sacrifices. Shang people generally took sacrifice to be an actual feeding of the dead. According to a Chou bronze inscription, the kinds of animals offered sacrificially to ancestral spirits were identical with those presented to the reigning king as food. As far as daily needs were concerned, no sharp distinction was drawn between the departed soul and the living. In fact, ancient Chinese were extremely hunger-conscious about their ancestors in the afterworld. In 604 B.C. a nobleman from the house  of Jo-ao, apprehending the forthcoming disaster of extermination of his whole clan, wept and said: "The spirits of the dead are also in need of food. (Hungry Ghosts?) But I am afraid those of our Jo-ao clan will be sure to suffer starvation." What he meant is that when the entire clan is wiped out, there will be no one left to offer regular sacrifices to the ancestral spirits. His concern lies at the very cornerstone of Chinese ancestor-worship, for the Chinese have believed until recent decades - indeed some may still continue to believe today - that a spirit cannot as a rule enjoy the sacrifices offered by some one other than his own flesh and blood, namely, his male descendant, owing to the incommunicability between different kinds of the individuated ch'i. Apparently, it was believed that without sacrificial food, the hungry ancestral spirits would disintegrate more quickly.

The original Chinese term for "the spirits of the dead" in the above passage is kuei . As clearly shown in oracle inscriptions, the character kuei had already acquired the meaning of "the soul of the dead" as early as the Shang period. The p'o or the hun, on the other hand, was distinguished from kuei by being a name for "the soul of the living."


Food for Kuei - The Soul of The Living

The belief that the departed soul actually enjoys the sacrificial food offered by the living was widely held in the popular culture of Han China. As vividly described by the critical philosopher Wang Ch'ung (A.C. 27-100?) from Kuei-chi (in Chekiang): "People never desist from urging the necessity of making offerings, maintaining that the departed are conscious, and that ghosts and spirits eat and drink like so many guests invited to dinner." This description has been archaeologically confirmed by the large quantities of food and food vessels found in Han tombs excavated in the past three decades. (Ying-shih Yu 1977).

On the other hand, the idea that the individual soul can survive death indefinitely seems to have been alien to the Chinese mind. In this regard, once more, we may take the Chou sacrificial system as an illustration. Perhaps partly as a result of the shift from the predominantly lateral succession of the Shang period to the lineal succession, the Chou system set a limit to the number of generations in ancestor-worship according to social status. The royal house, for example, would offer sacrifices to no more than seven generations of ancestors while the common people to only two generations, that is, their dead parents and grandparents. Therefore every new generation would have to suspend sacrifices to the uppermost generation previously sacrificed to. An exception was made for the founding ancestor, who had to remain as a symbol of the collective identity of the lineage. The system was apparently predicated on the assumption that after a certain period of time the spirits of the dead gradually dissolve into the primal ch'i and lose their individual identities. As for the differences in number of generations for different social groups, the justification was probably based on a materialistic interpretation of the relationship between the body and the soul. As Tzu-ch'an's remark, quoted earlier, makes abundantly clear, the soul of a nobleman is stronger than that of an ordinary man or woman because, being from a great and powerful family, his physical body is much better nourished than a common person's. As a result, his departed soul disintegrates more slowly.

The idea that the departed soul gradually shrinks with the passing of time is well attested to by the ancient saying that "the spirit of a newly dead is large and that of an old one is small" . The same idea was later expressed in a slight different way. In a literary work of the early fourth century A.D., the soul of a newly dead is described as much heavier than that of an old one (by Kan Pao, Sou-shen chi, pp.28). This materialistic conception of the soul explains the great importance ancient Chinese had attached to the body of the dead. As recent archaeology has shown, people in the Han period often went to all lengths to preserve the body of the dead. Evidently, ancient Chinese, just like ancient Egyptians, believed that the soul could not survive much longer unless the body itself were preserved. (Loraine 1956).


1 & 2. Blueprint and ceramic mould sections for casting a bronze ding. 13th ¡V11th century BC. 3. Diagram of taotie mask
4. Conjectural reconstruction of the edifice above tomb 5 (the tomb of Fuhao) of Xiaotun, Anyang, Henan Province.


The Afterworld: Separate Abodes For the Hun and the P'o

Finally, to answer the question of where the soul goes after its separation from the body we must take a closer look at the conception of the afterworld. Before we proceed, however, we must correct a deep-rooted misconception about the origin of the Chinese belief in an afterworld. Early in the 17th century, Ku Yen-wu , based on a preliminary historical investigation, came to the conclusion that the Chinese did not have a clear notion of an afterworld until the end of the Han dynasty when Buddhism arrived on the scene. (Ku 1965). In modern times, this thesis has received further support from Hu Shih's study of the history of Chinese Buddhism. He emphatically maintained that it was Buddhism which gave the Chinese the idea of tens of heavens and many hells. (Hu Shih 1937). More recently, Joseph Needham, taking issue with the distinction between "this-worldly" and "other-worldly" hsien immortality has said:

If one bears in mind the conceptions of different peoples (Indo-Iranian, Christian, Islamic, etc.) there was no such thing as an "other world" in ancient Chinese thought at all - no heaven or hell, no creator God, and no expected end of the universe once it had emerged from primeval chaos. All was natural, and within Nature. Of course, after the permeation of Buddhism, "the case was altered." (Needham 1974).

Indeed, it is true that in ancient Chinese thought the contrast between "this world" and "other world" was not as sharp as in other cultures. One may also legitimately argue that, put in a comparative perspective, the early Chinese idea of an "other world" appears to be "refreshing" because it is rather differently conceived. But to say that there was no such thing as an "other world" and no heave or hell at all is obviously an exaggeration and a positioning that is contradicted by known historical and archaeological facts.

We have noted that as early as the Shang period there had already arisen the idea of a "heavenly court" which, however, may have been reserved only for the long-lasting, if not immortal, souls of the kings and lords as a depository of social authority. (Choron 1963). From about 8th century B.C. on, the term Yellow Springs (huang ch'uan ) began to be used in historical and literary writings to denote the home of the dead. The Yellow Springs was imagined to be located beneath the earth, a place conceived of as dark and miserable. But the idea is on the whole a vague one and very little detail about it exists in the written record. As we have seen, in the "Summons of the Soul," one of the Elegies of Ch'u, the soul is advised "not to climb heaven above" or "go not down to the Land of Darkness" (yu-tu ). Thus, for the first time, we encounter both "heaven" and "hell" in the same poem. However, Chinese imagination of the afterlife did not become fully developed until the Han period. With the tremendous progress of Han archaeology in recent decades, we are now able to reconstruct in its general form the early Chinese conception of afterlife, including the related beliefs of heaven and hell.

As noted earlier, the two T-shaped silk paintings from Ma-wang-tui clearly reveal the belief that at death the hun-souls immediately "return to heaven," just as the above-quoted Li-chi passage says. Although we are in no position, given our present state of knowledge, to identify each and every one of the mythological elements in these paintings, the two paintings do provide us with concrete evidence that by the 2nd century B.C. the Chinese already had a vivid conception of a heavenly world above and an underworld below.


Concepts of Heaven in Chinese Thought

The notion of a government in heaven overseeing human activities was developed later in Han popular culture. In the earliest Taoist canon T'ai-p'ing ching , datable to the second century A.D., that is before appreciable Buddhist influence on Chinese life and thought, we find at least four ts'ao or "departments" in the celestial government. They are the ming-ts'ao ("Department of Fate"), shou-ts'ao ("Department of Longevity"), shan-ts'ao ("Department of Good Deeds") and o-ts'ao ("Department of Evil Deeds"). The term ts'ao, it may be noted, is a direct borrowing from the Han governmental organization. There were, for instance, four ts'ao in the office of the shang-shu ("Masters of Documents") which, since the time of Emperor Wu, had become "the key organ of the state." This also explains why in the Hsiang-erch Commentary on the Lao-tzu , the celestial government is also referred to as the tien-ts'ao ("Heavenly Departments"), an idea which has been perpetuated in Chinese popular culture ever since. The T'ai-p'ing ching also reveals something about how the various departments conduct their business. Each department keeps detailed personal dossiers on all living persons. When a person has accumulated enough merits, for instance, his dossier, after evaluation, may be transferred to the Department of Longevity. On the other hand, there is also the possibility that a person formerly of good conduct may eventually end up in the Department of Evil Deeds, if he is later found to have committed many sins. Thus, not only are the personal records of all living beings updated on a daily basis, these records are also constantly subject to transfer from one department to another. Indeed, activities of this kind constitute a major function of celestial bureaucracy.

 
1. Portrait of the poet Li Po;

2. Woman with dragons and phoenix. Painting on silk. Late Waning States period, about 300 BC. Excavated at Ch'ang-sha, Hunan province in southern China. This fragment of a larger work by an unknown artist is the earliest, surviving Chinese painting. Part of the distinctive Ch'u culture native to southern China at this time, the painting is probably part of a religious scene. The dragon and phoenix were motifs central to Chinese mythology. The painting is a good example of early Chinese attempts to depict three-dimensional objects (the woman) on a two-dimensional surface (the silk). From a Western point of view, the attempt is largely unsuccessful, and results in a flat painting, lacking in Western notions of depth and perspective. The representation of the human figure in silhouette (facing to the side, not front) would remain characteristic of Chinese figure painting until the late Han (about 200 AD).

3. The Buddha incarnate in a golden gazelle. Wall painting at Tun-huang, western China. Cave 257, Northern Wei, about 450 AD. A fine example of early Buddhist wall painting at Tun-huang, the famous Buddhist cultural complex on the Silk Road between China and the West. The slide represents a story of how the Buddha, here represented in an earlier reincarnation as a gazelle saves a drowning man by allowing the man to ride across the river on his back (lower left). Having crossed to the other side, the man bows down to thank the Buddha/gazelle (center). This painting, like many at Tun-huang, shows how the painter struggled to represent a narrative story in visual images. In short, the artist chooses particular scenes from the text and depicts these one after another without break in a continuous visual narrative, extending in the case from left to right. In this painting, the Indian attention to mass and color have eclipsed the native Chinese attention to brushwork (see No. 7), but as the years passed at Tun-huang, the art of the caves would develop more traditional Chinese lines (see No. 12). The saw-tooth hills at top center later became a standard way to portray mountains in T'ang art.

4. The Buddha preaching the law. Wall painting at Tun-huang, western China. Cave 249, Northern Wei, about 450 AD. Another important subject matter at Tun-huang, perhaps the most important, were large devotional scenes showing the Buddha preaching to large crowds of the assembled faithful. These often, as here, showed lesser divinities surrounding the Buddha; they could also, especially later, include a portrait of the cave patron, the one who gave money for the construction and upkeep of the cave. The "blue" style of his cave is characteristic of fifth century work at Tun-huang.


Concepts of Underworld in Chinese Thought

Now, let us turn to the idea of "underworld" in Han times. On this subject, fortunately, very interesting evidence has also been found in the Ma-wang-tui tomb no. 3. A wooden document from this tomb reads as follows:

On the 24th day, 2nd month, the 12th year [of Emperor Wen's reign, 168 B.C.] Household Assistant Fen to the lang-chung in charge of the dead: A list of mortuary objects is herewith forwarded to you. Upon receiving this document, please memorialize without delay to the Lord of the Grave (chu-tsang chun ).

This document reveals two interesting points about Han beliefs of an underworld. First, since the silk painting from the same tomb shows that the hun-soul of the dead goes to heaven, the present document makes sense only if understood as dealing with the journey of his p'o soul to the underworld. Second, the bureaucratic structure of the underworld is, like that of the heavenly world, modeled on that of the human world. It is interesting to note that before 104 B.C. there was an office of lang-chung-ling ("Supervisor of Attendants") whose function it was to render personal services to the emperor. Thus the analogy between the status of Household Assistant Fen in the marquisate of Tai and the lang-chung in the underworld is unmistakable. In other words, Family Assistant Fen was notifying his counterpart in the court of the Underworld Lord of the arrival of the newly dead, in this case, the sone of Marquis of Tai. This practice is also confirmed by two similar wooden documents found in the Han tombs at Feng-huang Shan, (in Chiang-ling, Hupei) in 1975. The first one from tomb no. 168, dated 167 B.C., was issued in the name of the Assistant Magistrate of Chiang-ling and sent to the Underworld Assistant Magistrate. The former informed the latter of the immigration of a newly dead under his jurisdiction to the underworld and requested the case be reported to the Underworld Lord. The second one, dated 153 B.C., is found in Tomb no. 10. In this case, the document was submitted to the Underworld Lord (ti-hsia chu ) directly in the name of the dead, Chang Yen , himself. Unlike the Ma-wang-tui case, the two occupants of the Feng-huang Shan tombs were neither noblemen nor officials, but common people of some means, a fact that testifies fully to the universality of this belief.

Since the p'o soul is closely associated with the body, therefore, at death it returns to earth when the body is buried. However, it seems to have been a widespread idea in Han times that the life of the p'o soul in the underworld depends very much on the condition of the body. If the body was well-preserved and properly buried, then the p'o soul would not only rest in peace and remain close to the body but probably also last longer. Lavish interment and body preservation thus are quite characteristic of Han tombs belonging to families of some means. Needless to say, not every family could afford the Ma-wang-tui type of burial. But the simplest way to preserve the body was, according to Han death ritual, to put a piece of jade into the mouth of the dead. This ritual practice has been amply confirmed by recent archaeology. It was generally believed in ancient China that jade can prevent the body from decay. The world-renowned "jade shrouds," discovered in the tomb of an early Han prince at Man-Ch'eng, Hopei, in 1968, were obviously intended to have this effect.


Summary

To sum up: the combination of textual and archaeological evidence suggests that pre-Buddhist Chinese beliefs about a heavenly world above and an underworld below were closely related to the dualistic conception of soul, the hun and p'o. At death the hun and the p'o were thought to go separate ways, the former returning to heaven and the latter to earth. The idea of heaven and hell as opposing sites as reward and punishment in the afterlife was not fully developed in Chinese thought until the coming of Buddhism.



The Rise of Hsien Immortality and The Restructuring of the Afterworld

A historical account of the Chinese conception of afterlife, however, would remain incomplete without a brief discussion of the fundamental transformation it underwent during the reign of Emperor Wu of Han (140-87 B.C). By this transformation we refer to the development of the cult of hsien immortality.

Hsien was a unique idea in ancient Chinese thought and probably began as a romantic conception of total spiritual freedom. A prototype of hsien immortal may be found in the beginning chapter of the Chuang Tzu where a Divine Man is described as follows:

There is a Divine Man living on faraway Kuyeh Mountain, with skin like ice or snow, and gentle and shy like a young girl. He doesn't eat the five grains, but sucks the wind and drinks the dew, climbs up on clouds and mists, rides a flying dragon and wanders beyond the four seas. (Watson 1968).

The important thing to note here is that the Divine Man does not eat anything earthly such as the five grains but only "sucks the wind and drinks the dew," phenomena that come from heaven. Elsewhere the Chuang Tzu also mentions the method of regulating or manipulating the ch'i or breath (tao-yin ) as a way of cultivating long life. It seems then that the idea of the hsien was originally conceived in terms of the hun-soul which being made up entirely of the heavenly ch'i, is able to ascent to heaven.

The only difference between the hun and the hsien is that while the former leaves the body at death the latter obtains its total freedom by transforming the body into something purely ethereal, that is, the heavenly ch'i . Thus regulation of ch'i or breath and "abstention from grains" were widely believed to be the two most important means of achieving hsien immortality. The "Far-off Journey" in the Elegies of Ch'u describes a scene of some ancient hsien immortals' ascension to heaven in the following lines:

With the ether's (i.e. ch'i's) transformations they rose upwards, with godlike swiftness miraculously moving. Leaving the dust behind, shedding their impurities - never to return again to their old homes. (Hawkes 1962).

In view of the fact that both the Chuang Tzu and the Elegies of Ch'u are products of the Ch'u culture in the south, the family resemblance between the idea of hsien and of hun can hardly be a matter of historical coincidence.

As we have seen, in early philosophical and literary imagination a hsien immortal is someone who rejects this human world. He must "leave the dust behind" and "never return home again." However, as soon as the idea of hsien immortality attracted the attention of the worldly rulers, such as princes of the Warring-states period and emperors of the Ch'in and Han dynasties, it began to develop into a cult of a this-worldly character. Princes and emperors were not interested in transforming themselves into hsien immortals because they had suddenly developed a renunciatory attitude toward the honors and pleasures they enjoyed in this world. One the contrary, they were motivated by a strong desire to prolong their worldly pleasures forever.

This worldly cult of hsien immortality had already gained considerable popularity among the princes of various states before the unification of China in 221 B.C. But it reached its zenith in the time of Emperor Wu of Han. Emperor Wu was led to believe, by a number of professional "necromancers," that a meeting could be arranged between him and some hsien immortals on the top of Mount T'ai , the sacred mountain in ancient China, as a preparation for this final ascension to heaven. At this time a story had been fabricated that the legendary Yellow Emperor did not really die but flew to heave on a dragon's back together with his court assistants and palace ladies after having performed imperial sacrifices to Heave and Earth at the central peak of Mount T'ai.

Taken in by this story, Emperor Wu made his imperial pilgrimage to Mount T'ai in 110 B.C. and carried out all the religious rituals supposedly in the tradition of the Yellow Emperor. He returned to the capital assured that he would eventually join the Yellow Emperor in heaven as a hsien immortal. By the turn of the first century A.D., at the latest, the cult of hsien immortality had already spread from royal and aristocratic circles to the common people. A Han stone inscription relates that, in A.D. 7, a yamen underling in the local government of Han-chung (in modern Shensi) named T'ang Kung-fang succeeded not only with his whole family but also his house and domestic animals.

 

 

 
The mythical creature called "Dragon" or "Lun" has been debunked as an extraterrestrial spacecraft in the movie Wisely


Underworld is in Mount T'ai ?

The great popularity of this cult transformed the Han conception of the afterlife in a fundamental way. According to the T'ai-p'ing ching, only the hsien immortals who had embodied the great Tao were admitted to heaven. Since the immortal hsien and the dissolvable hun were conceived as belonging to two completely different categories of beings, they were not supposed to mix in the same heaven. As a result, a new abode had to be found to accommodate the hun souls. Thus, the governmental structure of the underworld was expanded. Based on a variety of historical and archaeological evidence, this new conception of the underworld may be briefly reconstructed as follows: First, from around the end of the first century B.C. a belief gradually arose that there was a supreme ruler called Lord of Mount T'ai (T'ai-shan fu-chun) whose capital was located in a place named Liang-fu, a small hill near Mount T'ai. Liang-fu, it may be noted, was traditionally the place at which imperial sacrifices had been made to the supreme earthly deity, the Lord of Earth (Ti chu ). It  was indeed only a small step to transform the Lord of Earth into the Lord of the Underworld (ti-hsia chu ). The title Lord of Mount T'ai - T'ai-shan fu-chun - also requires a word of explanation. The term fu-chu must not be taken to mean "lord" in a general sense. In fact, it was a popular name referring specifically to provincial governors in Han times. Nor should "T'ai-shan" in this case be understood as the sacred mountain itself. Instead it was a reference to the province named after the sacred mountain in which Liang-fu was also located. In other words, calling the supreme ruler of the underworld T'ai-shan fu-chun was to indicate both the location of his residence and the bureaucratic rank of his office. Since he was in charge of the dead, he was therefore assigned an official position lower than the supreme ruler of the human world, the emperor, by one rank. This fits perfectly well with some other popular names by which he was also known. For example, stone inscriptions found in Han tombs often refer to him either as "Lord of Mount T'ai" or as "the provincial governor in the underworld." Moreover, a popular Han religious tract says that he is the "grandson of the Heavenly God." The last instance is particularly revealing. Clearly, the idea of "grandson of the Heavenly God" was derived analogously from that of the "Son of Heaven," that is, the emperor.

Second, like the supreme ruler of the human world, it was believed that the Lord of Mount T'ai also had a bureaucracy to assist him in governing the dead. Judging by the various official titles found in Han tombs and other texts, the bureaucratic structure of the underworld was closely modeled on the administrative system of the Han empire. The first thing the newly dead had to do was to go to the capital of the underworld to register. There is further evidence suggesting that the underworld government could send for the souls of those who alloted span on earth, according to the Register of Death, was up. As time wore on, the idea of post-mortem punishment also found its way into the Han belief about the afterlife. The T'ai-p'ing ching of the second century A.D. has the following vivid description fo the administration of justice in the underworld.

If a man commits evils unceasingly, his name will then be entered into the Register of Death. He will be summoned to the Underworld Government (t'u-fu ) where his body is to be kept. Alas! When can he ever get out? His soul will be imprisoned and his doings in life will be questioned. If his words are found to be inconsistent, he will be subject to further imprisonment and torture. His soul is surely going to suffer a great deal. But who is to blame? (c.f. Dodds 1951)

This new conception of the underworld may well have been a faithful reflection of the cruel realities of interrogation and torture in the imperial and provincial prisons, especially during the 2nd A.D.

Third, we have reason to believe that as the supreme ruler of the underworld, the authority of the Lord of Mount T'ai was originally conceived to be exercised over the hun-souls. Several historical and literary sources specifically link the hun, but not the p'o, to Mount T'ai, which itself calls to mind the underworld in which the Lord of Mount T'ai reigns supreme. The hun-soul is said to either "returning" or "belonging" to Mount T'ai. It may be recalled that heaven was now populated by the hsien immortals; it was no longer a place to which the hun-souls could return. For the Han Chinese, therefore, Mount T'ai was the highest place imaginable, second only to heaven. Strictly speaking, however, the hun-souls could not even ascend the central peak of that sacred mountain because it had also been transformed into a meeting place between the emperor and the hsien immortals. The hun-souls could only travel to Liang-fun, the capital of the underworld in which the Lord of Mount T'ai operated his central administration. It may be further noted that in Han popular culture, Mount T'ai itself, especially its peak, was a symbol of life and immortality whereas Liang-fu was that of death. However, the simple fact that Liang-fu was not only located in the vicinity of Mount T'ai but also fell under the jurisdiction of the province bearing the name of the holy mountain gradually gave rise to widespread confusion in Han popular beliefs about the afterlife. With the province bearing the name of Mount T'ai inextricably confused with the mountain itself, texts from the 2nd A.D. on often speak of the departed hun-souls as if they were to "return" to the holy mountain. But it is important to point out that in all probability the original conception was that the hun-soul of the newly dead would go to the Liang-fu hill in T'ai-shan province, in order to register its name with the underworld government.

Finally, a word about the p'o soul is in order. Since the hun-soul now went to the underworld instead of heaven, what happened to the p'o? It is interesting to observe that the p'o was under the care of a separate department of the underworld government. According to Tung-fang Shuo, the court jester of Emperor Wu's time, the office in charge of the dead is called po. Clearly, p'o and po share the same etymological root; the name po may well have been derived from the belief that it is the abode of p'o souls. Moreover, the same jester also defined po as "the court of the ghosts" (kuei-t'ing ). (Han Shu 1962).

 
1. At the bottom of Tai Shan; 2. A secluded temple in the mountain; 3. Steles with Buddhism doctrines inscribed on them along the path
4. Carved calligraphy on all of the antique steles, that make them look like tombstones

 
1. Pillars craved with dragon motifs; 2. View of Mount Tai; 3. One of the 5 sacred Taoist mountains
4. Bixi (mythical tortoise-like animal) with stele on back; 5. Twisted cypress by paranormal force?


This dualistic structure of the pre-Buddhist Chinese underworld

In Han times the term t'ing commonly designated the yamen of a county magistrate, just as fu was the popular name of the office of a provincial governor. This fits perfectly well with the bureaucratic hierarchy of the Han underworld: the deity in charge of the p'o souls was lower by one level in rank than the deity in charge of the hun-souls, the Lord of Mount T'ai. In approximately the middle of the 1st century B.C., the name Kao-li suddenly gained popularity as an abode for the dead. Interestingly, it turns out that Kao-li was another place of deep religious significance at the food of Mount T'ai, where Emperor Wu performed the ritual of sacrifice to the Lord of Earth in 104 B.C. Later in Han popular literature Kao-li also came to be identified as the Lower Village (hsia-li ) or the Yellow Springs in which the dead take their permanent residence. At first it seems puzzling that there should be two different places in the Han underworld for the departed souls. However, the puzzle disappears as soon as we remember that each person was believed to be in possession of two separate souls, the hun and the p'o. There is clear evidence from inscriptions found in Later Han tombs that both the hun and the p'o are subject to the call of the underworld government. This suggests the good possibility that the p'o soul of the newly dead would be required to report to the underworld government in Kao-li in a way similar to the hun-soul's journey to Liang-fu. As a response to the rise of the popular cult of hsien immortality, which prevented the hun-soul from returning to heaven, the Chinese underworld seems to have been fundamentally restructured along a dualistic line to accommodate the hun and the p'o respectively.

This dualistic structure of the pre-Buddhist Chinese underworld is clearly reflected in the following four lines from a song about Mount T'ai by the famous write Lu Chi (261-303):

On the hill of Liang-fu there are hostels (kuan ),
In Kao-li there are also lodges (t'ing ) for the travelers,
Along the dark path stretch ten thousand ghosts (kuei), one following the footsteps of another,
In the spiritual houses (shen-fang ) are gathered hundreds of spirits (ling ).

Here the poet is describing imagined scenes of the trips of both the hun-souls and the p'o-souls to their separate destinations - Liang-fu and Kao-li. In his imagination the poet introduces the Han system of travelers' inns (kuan and t'ing) into the underworld. There can be no question that the term kuei ("ghosts") refers specifically to the p'o-souls and the term ling ("spirits") to the hun-souls. In a Confucian treatise on the "Meaning of Sacrifice" ("Chi-i" ) of Han date, kuei and shen are defined as the name of p'o and hun respectively when the pair separate at death.

The identification of kuei as the name for p'o after death is already confirmed by the saying of Tung-fang Shuo, quoted above. The term ling in the poem can also be shown to be a variant of hun or shen. For example, Lu Chi's brother, Lu Yun (262-303), in his "Teng-hsia sung" uses ling-p'o instead of hun-p'o. It is therefore safe to conclude that even as late as the 3rd century the Han dualistic conception of afterlife was still very much alive in the Chinese mind, namely, at death when the hun and the p'o part company the former returns to Liang-fu and the latter to Kao-li. However, it is important to note that neither the nature of the two souls nor their relationship underwent any basic change as a result of the restructuring of the underworld. The original idea that the hun, being made of the heavenly ch'i and light, moves upward and the p'o, being made of the earthly ch'i and heavy, moves downward was retained without change. For in this new conception the destination of the hun-soul is located high on the Liang-fu hill whereas that of the p'o-soul down in Kao-li, identified as the Lower Village (hsia-li) in popular culture. This point is also further borne out by another poem of the same writer in which it is explicitly stated that after death the hun "flies" and the p'o "sinks."

In conclusion, it is important to point out that the popular belief in Han China linking the underworld to Mount T'ai prepared the ground for the Chinese people to adjust themselves to the much more powerful Buddhist idea of "hells" in the centuries to come. It is interesting that in some of the earliest Chinese translations of Buddhist sutras attributed to the Parthian monk An Shih-kao (2nd century) and the Sogdian monk K'ang Seng-hui (3rd century), the term niraya ("hell") is often rendered as "the underworld prison in Mount T'ai (T'ai-shan ti-yu ). One translated text even says something to the effect that both the hun and p'o souls are harshly tortured in the T'ai-shan ti-yu. This description agress remarkably well with the indigenous Chinese idea of post-mortem punishment as found in the T'ai-p'ing ching quoted earlier. Needless to say, as Buddhism gradually gained ground in China, Chinese conceptions of the soul and afterlife were to be totally transformed. As a result, the pre-Buddhist belief of a dualistic underworld was eventually replaced by the Buddhist belief of "Ten Hells" each governed by a "King" (yama-raja). But the Han tradition about the Lord of Mount T'ai in charge of the dead survived this radical transformation. Instead of being completely forgotten, the Lord of Mount T'ai secured a permanent place in the Buddhist underworld as one of the Ten Kings - King of Mount T'ai. It is a point worth stressing that popular Chinese beliefs about the afterlife in their post-Han form, which developed under the influence of Buddhism, cannot be fully understood without knowledge of indigenous beliefs in pre-Buddhist China.



References

Choron, Jacques. (1963). Death and Western Thoughts. New York 1963, p.24.

Dodds E. R. (1951). The Greeks and the Irrational, Berkeley: University of California Press, 1951, pp.137, 150-51.

Han Shu. (1962). Peking: Chung-hua shu-chu, 1962, 33.2845

Hawkes, D. (1962). Ch'u Tz'u, The Song of the South, Boston: Beacon Press, 1962, pp.104-105, 110.

Hu Shih. (1937). The Indianization of China: A Case Study in Cultural Borrowing, in Independence, Convergence and Borrowing in Institutions, Thought and Art, Harvard Tercentenary Publications, Cambridge, Mass: Harvard University Press, 1937, pp.224-25.

Hu Shih. (1945). The Concept of Immortality in Chinese Thought, Harvard Divinity School Bulletin (1945-46):30.

Ku Yen-wu. (1965). Jih-chih lu, Wan-yan wen-k'u edition, Taipei, Taiwan, 1965, vol. 10, pp. 28-29.

Loraine Boettner. (1956). Immortality, Grand Rapids, Michigan: Wm. B. Eerdmans Publishing Co., 1956, pp.61-62.

Nagasawa Yoji. (1964). Paku Ko, Kangaku Kenkyu, n.s., 2 (March 1964), esp. p.51.

Needham, Joseph. (1974). Science and Civilization in China, 5.2 Cambridge: Cambridge University Press, 1974. p. 98. note C.

Tso Chuen. (1962). Here the English translation is adapted from Alfred Forke, tr., Lun Heng (New York: Paragon 1962), Part I, pp. 208-9.

Ying-shih Yu. (1977). "Han" in K. C. Chang, ed., Food in Chinese Culture: Antropological and Historical Perspectives (New Haven: Yale University Press, 1977), pp.53-84.

Yu Wei-ch'ao. (1972). Views in a symposium on the Han tomb no. 1 at Ma-wang-tui in Wen-wu (hereafter WW), 1972.9:60-61.

Wang Zhongshu. (1982). Han Civilization (New Haven: Yale University Press, 1982), p.181.

Watson, Burton, tr. (1968). The Complete Works of Chuang Tzu, New York: Columbia University Press, 1968, p.33.


Acknowledgement

We respectfully thank Professor Anthony Yu from Princeton University for the primary source of the paper for study.



Epilogue

Modern science and applied science despise such Chinese cultural belief in general, challenging that to demonstrate the locations of hun and p'o in the body (in particular, the brain.) Such condemnation shows a short-slightness and the narrow-mindedness of those so-called scientific inclined people. As a matter of facts, neurobiologists, philosophers and psychologists are still looking for answers towards the definition of 'consciousness' in the human's mind. Humbly and slowly, we progress into research scientific proofs of phenomena about the mind, the consciousness and identity. We at the current stage of scientific and knowledgeable advances are still very far from providing a complete answer. Cultural beliefs should be taken as valuable clues in doing research rather than branding as them as out-dated, superstitions and nonsense. Things that have not yet been proven does not mean they don't exist or false. Likewise such beliefs cannot be proved true scientifically, they cannot be proven false. The journey of the quest to knowledge is long, and we will never stop investigating - that is why SPI exists. We welcome intellectual analysis from SPI members for the following statements in the Answering Mysteries below.
¡@

Answering Mysteries

(1) Does the departed soul continue to possess knowledge and feelings? Can the soul exist as an independent entity forever? Where does the soul go after its separation from the body?

(2) We all have a composite form of a body, a spirit called p'o and a soul called hun according to the above cultural study. After we die the p'o will return to underworld and hun go back to heaven. It implies it is possible that human can become a deity if our hun is enlightened, by increasing wisdom, by religious cultivation and/or by doing good deeds - all by refining the hun. How true is this belief? Comparing to other religions for example Christianity and Catholics, a Holy spirit is a gift from God; when being baptized it is conferred to us that eventually will lead us to eternal life (an abode in heaven). But their view is that the only way of salvation comes from God, not self-cultivation. And it is very debatable. It is interesting however to relate the similarities and differences among different cultures/religions just as a study.

(3) Some speculation from the view of UFOlogy: if hun is of supernatural that comes from outer space (heavens), wouldn't it be some extraterrestrial life who came to earth and gave it to human? That happened from the sudden evolution advance from alps to human beings? The idea of hsien and immortality as described in the old text as "skin like ice, rides a flying dragon", isn't this a transformation from human to a higher form of life - the extraterrestrial being?

(4) Physics law 101 says that we cannot get anything from nothing. "doesn't eat anything earthly but sucks winds and drinks dew" reminds us of a very new technology, A Hydrogen Fuel Engine that extracts hydrogen from H2O - by drinking the dew, and generate energy by combusting it with air - therefore sucks the wind. Ancient Chinese who had no training in Chemistry would not be able to explain what was that all about; to the least, they recorded that in history.

(5) Here is another account of extraterrestrial life? "Yellow Emperor did not really die but flew to heave on a dragon's back together with his court assistants and palace ladies after having performed imperial sacrifices to Heave and Earth at the central peak of Mount" The flying dragon that was mentioned, is it some sort of spacecraft?
¡@

Come share your view with us!


Main Menu
Table of Content
<<Previous 1 2 3 4 5 Next >>

Should you have any comment about this SPI Investigation, we would like to hear from you by email.
¡@

All the photos are the property of SPI.  Illegal copying is strictly prohibited.
Published by Singapore Paranormal Investigators
All rights reserved (C) 2002-2005 www.spi.com.sg